Всё началось с котенка.
То есть, с волшебной палочки.
Точнее говоря, с чернил. Хотя на самом деле, именно с чернил, а с котенка потому, что к истории с чернилами котенок имел самое непосредственное отношение. Что же касается волшебной палочки, то она просто случайно оказалась поблизости.
В общем, дело было так.
Как-то утром известный маг Телье Фон, едва услышав будильник, проснулся, как обычно надел свой любимый махровый халат, как всегда забыл сделать зарядку, но зато вспомнил, что перед работой надо умыться, почистить зубы и позавтракать. Покончив с этими будничными хлопотами, волшебник проводил детей в школу и, насвистывая веселую мелодию, поднялся в себе в кабинет. В тот день настроение у Телье было не просто хорошее, даже не так, чтобы отличное, а действительно великолепное. Он уже мысленно представлял сколько замечательных, чудесных вещей ему удастся сегодня сделать, но… Но стоило волшебнику открыть дверь кабинета, как его хорошее настроение мгновенно испарилось: посреди дубового стола, заваленного старинными книгами и заставленного разнообразными колбочками и бутылками, невинно сидел маленький серенький котенок. И не просто сидел, а, открыв крышку письменного прибора, с довольным урчанием тыкал внутрь маленькой лапкой, а затем размазывал иссиня-черные несмываемые чернила по хозяйским бумагам. Заметив появление Телье, котенок с явной неохотой, но довольно быстро сообразил, что занятная игра подошла к концу, и с самым невинным видом решил отползти в дальний угол стола. По пути, на глазах остолбеневшего волшебника, он перепачкал те бумаги, которые еще не успел измазать, перевернул несколько пробирок, поскользнулся на волшебной палочке и с душераздирающим мяуканьем покатился прямо к большой колбе с эликсиром вдохновения. Телье кинулся было к столу, чтобы предотвратить окончательный разгром, но было уже поздно. Котенок таки врезался в колбу, и та, упав со стола, с жалобным «Дзинь!» раскололась на две половинки. Но тут раздалось второе «Дзинь», не менее жалобное, чем первое. Это упал и разбился Хрустальный Шар, который волшебник задел рукавом халата, пытаясь спасти колбу.
(c) текст, Леонид Ардалионов aka Gromberg, 2005. Перепечатка материалов возможна только с согласия автора; для веб-сайтов, в любом случае, обязательна гиперссылка. При оформлении данной страницы был использован фрагмент работы (c) Frank Kelly & Laura Brodian Freas.