Сказка о попугаях

Rambler's Top100
Перейти к началу сказки      Она наклонилась к попугаю и шепнула ему на ушко Волшебное Слово. Жако не поверил и удивленно поднял правую бровь. Кира закивала головой – в смысле, попробуй, а там посмотришь. Жако недоверчиво повторил Волшебное Слово, и вдруг превратился из розового в желтого. Обрадованный попугай еще раз произнес Волшебное Слово и стал фиолетовым в голубую крапинку. Потом еще раз, и еще раз, и еще раз. И каждый раз Жако менял цвет, становясь то оранжевым, то красным, то сиреневым, то бордовым, то бежевым, то малиновым.
     - Спасибо, Кир-р-ра! Спасибо, Клар-р-ра! – обрадовался Жако и тут же полетел хвататься новым нарядом перед другими попугаями.
     Уже к вечеру все попугаи по всей Волшебной Стране узнали Волшебное Слово и непрерывно его повторяли, постоянно меняя свой цвет. Представляете, какой поднялся невероятный шум! Никого, кроме попугаев, не было слышно. «Ну, ладно», - подумали люди. «Поверещат – успокоятся». Но не тут-то было! Настала ночь, а попугаи не унимались. О том, чтобы заснуть в этаком гвалте, можно было даже не мечтать. И на следующий день та же катавасия, и на следующую ночь. Никто не понимал,  как успокоить попугаев.  А те знай,  Волшебное Слово твердят и наряды постоянно меняют.
Читать сказку дальшеИ в ушах звенит, и в глазах рябит, попугаи – довольны, а люди – нет.
     А больше всех переживала волшебница Кира – ведь это она попугаям Волшебное Слово подсказала. Попыталась она пернатых урезонить.

Лучшие сказки (избранное)

Оглавление сборника "Новые сказки Волшебной Страны"

На главную страницу сайта

Путеводитель по Волшебной Стране

(c) текст, Леонид Ардалионов aka Gromberg, 2006. Перепечатка материалов возможна только с согласия автора; для веб-сайтов, в любом случае, обязательна гиперссылка. При оформлении данной страницы был использован фрагмент работы (c) Linda Garland.
 
 

Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100