- Вы не переборщили, Ваше Величество? - засомневался лорд Уитни.
- Ничего страшного, мой мальчик, - подбодрил его Айвен. – Чем больше камень, тем вернее ты победишь.
- Как же я смогу сдвинуть с места эту громадину? – переживал в свою очередь Перри.
- Ну, постарайся, мой любимый, - утешала пикси принцесса. – Ты упрись получше и поднажми посильнее.
Но, честно говоря, она и сама не была уверена, что маленький человечек сможет справиться с таким трудным заданием.
Состязание началось. Первым под восторженные крики родственников и друзей на середину двора вышел лорд Уитни. Он расстегнул свой бирюзовый плащ, красивым жестом отбросил его в сторону, поиграл железными мускулами, подошел к валуну и уперся в него. Зрители затаили дыхание. Пот градом струился по лицу благородного лорда, на его бычьей шее вздулись вены, руки и ноги дрожали от нечеловеческого напряжения, но камень и не думал пошевелиться. Сообразив, что нахрапом у него ничего не получится, лорд Уитни пошел на хитрость. Он прекратил свои бесполезные попытки, взял копье, подсунул его под каменюгу, поднажал и с трудом, но сдвинул валун с места. Раздались бурные аплодисменты.
- Это нечестно! – попыталась протестовать Элли. – Он же не сам сдвинул камень, а с помощью копья!
- Ну и что? – возразил король. – Пусть твой пикси хоть так попробует справиться.
Принцесса обиженно замолчала, а дрейда Лисбет нахмурилась – фейри не нравится, когда кто-то пытается мухлевать. Но вслух Дина Ши ничего не сказала.
Теперь на середину двора вышел Перри. В своем огромном островерхом колпаке и кургузой зеленой курточке он смотрелся довольно нелепо по сравнению с внушительной фигурой лорда Уитни. Под улюлюканье толпы, пикси съежился, кое-как доковылял до камня, удрученно посмотрел на него, уперся и… легко сдвинул громадный булыжник с места. Толпа только и выдохнула: «О-о-о-о-о-оп!»
(c) текст, Леонид Ардалионов aka Gromberg, 2006. Перепечатка материалов возможна только с согласия автора; для веб-сайтов, в любом случае, обязательна гиперссылка. При оформлении данной страницы был использован фрагмент работы (c) Jean Pierre Targete.