Добро пожаловать в Волшебную Страну...  
Ангелочек Человек невидимка Прекрасная принцесса Король Лир Чародей Средневековый рыцарь Изображение дракона Красный дракон Восход солнца Ангел хранитель Бравый гном Амазонка Баба Яга Зеленый дракон Конкистадор Золотой дракон Эльфийка Фейри Принц полукровка Доспехи рыцаря Маленькая принцесса Джин Дон Кихот Солнце Луна Земля Магия друидов Полет дракона Темный эльф Генерал Волшебница Снежная королева Солнце Лучница Бой драконов Красотка Черный рыцарь Нежить Будда Бусидо Весна Лето Ночной странник Черный дракон Живая мертвая Феникс Одноглазый Падший ангел Затмение Красное солнышко Бог войны Кобра Фея Кобра Детская сказка Звезда пленительного счастья Девочка бабочка Апрельское колдовство Символ мудрости Гесер Мечта Гоблин ... в мир детских сказок: мир отважных рыцарей, прекрасных принцесс, ужасных драконов, верных друзей и забавных зверушек!  
 
Rambler's Top100
   
Предыдущая сказка

Колдовской ребёнок (легенда о Киме)
Следующая сказка
   
   
«Самый первый: некрасив и тонок,
Полюбивший только сумрак рощ,
Лист опавший, колдовской ребенок,
Словом останавливающий дождь»

Н.С. Гумилев «Память»

        Ким был сыном ведьмы Аллонды и темного мага Доллинга. Он родился на севере Волшебной Страны в фамильном замке отца Доллингшлосс. Старинная крепость стояла неподалеку от города Нейл на пересечении пяти дорог. Одинокая и неприступная. Окруженная еловым лесом. Переполненная страданиями, болью и страхом, как и любое жилище темных волшебников. Время от времени по ночам Доллингшлосс освещался призрачными фиолетовыми огнями, а его башни начинали печально гудеть наподобие огранных труб. Птицы, звери и фейри в ужасе разбегались и разлетались во все стороны, стараясь укрыться в берлогах, гнёздах и норах как можно дальше от этого мрачного места. Все они знали, что в такие ночи Аллонда и Доллинг готовятся к колдовской охоте. Ведьмак и ведьма бормотали таинственные заклинания и кружились в водовороте темных сил. Супруги, как губки, впитывали энергию Смерти, чтобы на следующий день, обернуться воронами и со злобным клёкотом парить над обрывистыми берегами реки Улль, высматривая добычу. Заметив зазевавшуюся косулю или жирного кабана, они камнем бросались вниз, а из их глаз вылетали зеленые и красные молнии, разившие наповал несчастное животное. Аллонда и Доллинг опускались на землю, снова превращались в людей, отращивали вместо рук длинные, острые, как бритвы, клинки и освежевывали дичь. Потом они разделывали её, и довольные возвращались к себе домой с торбами, набитыми большими кусками сочного, ещё дымящегося мяса. Лес с облегчением выдыхал.
        Кима же колдовская охота совершенно не пугала. Во-первых, он с малых лет привык к ней, а, во-вторых, пока родителей не было в замке, с мальчиком оставалась его нянюшка – привидение по имени Кларисса. Она была нежная, добрая и ласковая. Никогда, в отличие от отца и матери, не заставляла его учить темную магию и превращать ящериц в саламандр или петухов в василисков, а, напротив, придумывала для своего воспитанника невероятно интересные занятия. Например, как сделать из желудей, пластилина и спичек маленьких человечков. Ким уже умел оживлять кукол, и его поделки весело отплясывали на большом столе под звуки флейты, на которой играла Кларисса. Однажды утром - под Новый год - привидение научило мальчика вырезать из листов белой бумаги снежинки, и Киму это так понравилось, что к возвращению родителей весь замок был увешан ажурными декорациями. Как будто белыми плетистыми розами. Наверное, маме понравится? Ну, не может же не понравиться!
        - Фу, какие мерзкие глупости! – раздраженно фыркнула, едва появившись, Аллонда.
        Мальчик, с нетерпением ждавший похвалы, буквально сжался в комочек и спрятался за портьерой. Ведьма легким движением руки воспламенила бумажные украшения, и через секунду они обратились в сероватый пепел.
        - Так-то лучше. Малыш, - позвала мать. – Пошли со мной. Сегодня я научу тебя делать смертельно опасный яд из лягушачьей крови.
        Расстроенный Ким послушно поплёлся в классную комнату. Ему совсем не хотелось заниматься черной магией.
        Однажды он поделился своими мыслями с отцом.
        - Фу, какие мерзкие глупости! – раздраженно фыркнул Доллинг, точь-в-точь, как Аллонда. – Ты – сын колдуна и ведьмы. Ты просто обязан изучать магию Огня и магию Хаоса. Что может быть важнее этого?
        - Но, пап. Представь, как было бы здорово, если мы – все втроем – ты, я и мама поиграли бы сейчас в лото и…
        Ким не успел договорить.
        - Как ты только мог подумать о том, чтобы тратить своё драгоценное время на это… эти… эту чушь?! Какой позор! Мой сын - сын тёмного мага - мечтает об игре в лото вместо того, чтобы прилежно зубрить заклинания. Кто вбил тебе в голову этот бред? А, я догадываюсь. Кларисса! Кто же ещё? Я покажу мерзавке. Завтра же утром духу её не будет в Доллингшлоссе!
        Ким бросился к нянюшке.
        - Ну-ну-ну, успокойся, - поспешило утешить мальчика любимое привидение. – Твой отец просто погорячился: он не может заставить меня покинуть Доллингшлосс.
        - Никогда-никогда?
        - Никогда-никогда, - заверила Кима Кларисса. – Любое привидение, прожив сто лет (а я прожила куда как больше), оказывается навсегда привязанным к своему дому. Крепко-накрепко. И никакой магии не под силу разорвать эту таинственную связь. Даже если замок будет разрушен, я вечно буду жить в его руинах. Такова судьба привидений.
        - Значит, мы снова будем вместе? Значит, я не останусь в одиночестве среди этих мрачных коридоров и холодных комнат? – заметно повеселел мальчик.
        - О каком одиночестве ты говоришь? Ведь у тебя есть мама, есть отец. Он зачастую вспыльчив и далеко не всегда приветлив. Но я уверена, что он любит тебя. И мама, конечно же, любит…
        - Хотел бы я тоже полюбить своих родителей, - вздохнул Ким.
        - А разве ты их не любишь?
        - Я не знаю. Я очень хочу их любить. Но в последнее время это почему-то не получается. Любовь – это тепло и свет, а вокруг меня только холодные сумерки.
        Кларисса едва слышно вздохнула, не найдя подходящих для ответа слов. «Холодные сумерки, - размышляла она. – Холодные сумерки. Точнее не скажешь. Ах, мой мальчик. Как же тонко ты чувствуешь! Как жаль, что эти сумерки постепенно проникают в тебя – я-то вижу. Пройдёт лет десять, ты превратишься в колдуна, и такие же холодные сумерки окутают твою душу и погасят внутри тебя твоё маленькое солнышко».
        Холодные сумерки. Киму, стоявшему над гробом отца, казалось, что эти страшные тени проглотили весь замок и теперь медленно растворяют окрестности: дерево за деревом, травинку за травинкой. Доллинг случайно погиб на колдовской охоте, не заметив пролетавшего поблизости голодного дракона. Маг и Аллонда попытались сбить чудовище, выпустив целый сноп молний, но дракон уже успел перекусить крыло ворона, и раненный Доллинг рухнул на землю. Ведьма отказалась превращать своего мужа в зомби, и спустя три дня на маленьком кладбище во дворе замка проходили пышные похороны.
        Мальчик не плакал, он только шептал: «Папа, папа, почему же всё так случилось?» Чья-то рука в перчатке из грубой кожи легла ему на плечо. Ким обернулся. За его спиной стояли Аллонда и её брат – дядя Циммер.
        - Я думаю, что тебе и маме лучше – хотя бы на время – перебраться ко мне, в Нейл. Здесь одним вам будет… неуютно. У меня в городе огромный дом. Моему сыну скоро исполнится десять лет, и я уверен, что вы подружитесь. А ещё я продолжу учить тебя тайнам чёрной магии.
        Дядя Циммер загадочно улыбнулся и слегка потрепал племянника по голове.
        - В память об отце ты должен стать великим колдуном. Таким, каких ещё не бывало в Волшебной Стране.
        Киму совсем не хотелось уезжать из Доллингшлосса и расставаться с Клариссой, но он понял, что спорить со взрослыми бесполезно, и обречённо кивнул в ответ.
        - Вы правы: так будет лучше, дядя.
        В Нейле у Циммера действительно был огромный пятиэтажный дом, обнесенный высоким кирпичным забором. «Как будто никуда и не переезжал, - размышлял Ким. – Здесь также пусто и мрачно. И те же холодные сумерки». Только Клариссы не было… А Цанзер - сын дяди Циммера… Это было сущее наказание.
        - Эй, деревенщина. Ну и дурацкий у тебя камзол, - так он поздоровался с Кимом.
        - Почему дурацкий? – обиделся мальчик.
        - Ты – дурак, и камзол у тебя дурацкий.
        Ким пожал плечами и еще больше обиделся. Но это были ещё цветочки.
        Цанзер постоянно дразнил и задирал двоюрного брата по любому поводу. Однажды дело дошло даже до драки. Аллонда и Циммер, не разбираясь, кто прав, кто виноват, обвинили во всём Кима и в качестве наказания на шесть часов заперли мальчугана в сыром подвале.
        «Ничего, ничего», - не сдавался Ким. – «Через две недели я пойду в школу. Там будет много детей, и я обязательно с кем-нибудь подружусь. Мы будем вместе играть, сможем вместе гулять. Всё будет хорошо!»
        Увы, его надеждам не суждено было сбыться. Одноклассники сторонились колдовского ребёнка: дети очень боялись сына ведьмы.
        - Да, ну его, - перешёптывались они между собой. – Кто знает, что у него на уме?
        - Ага. Обидится – убьёт и не поморщится. Он же колдун, хоть и маленький.
        - И мне мама говорила: держись от чёрной магии подальше. Чем дальше, тем лучше.
        - Во-во! Отойдём-ка в сторону – Ким идёт.
        Когда перед уроком он входил в классную комнату, все игры и разговоры тут же прекращались. В гробовом молчании Ким, насупившись, проходил к последней парте в самом дальнем от окна ряду (за ней никто не хотел сидеть). Про себя он называл такие моменты – «молчаливой пыткой», и, чтобы избежать её, начал по утрам опаздывать в школу, а после переменок старался заходить в класс вместе с учителем, когда все уже расселились, успокоились и приготовились к занятиям.
        Одноклассницей Кима была девочка по имени Грейс – внучка волшебницы Ико, жившей в том же городе. Грейс – добрая душа – сочувствовала Киму и очень жалела его, но подойти и подружиться с мальчиком духа у неё не хватало.
        - Вдруг на меня начнут коситься, как на него? – поделилась она сомнениями со своей бабушкой.
        - А тебе хочется подружиться с ним?
        - Я была бы не против. Он такой тихий, спокойный. Очень умный и, мне кажется, добрый… Но этого никто не замечает. И потом, разве ты не будешь против?
        - Почему я должна быть против?
        - Он - сын ведьмы, и, как говорят, будущий колдун, а ты – добрая волшебница.
        - Запомни, девочка, - подняла палец Ико – она всегда так делала, когда хотела объяснить внучке что-то очень-очень важное. – В Волшебной Стране не бывает злых и добрых людей. Их вообще не бывает. Бывают злые и добрые дела, бывают поступки, за которые должно быть стыдно, и поступки, которыми можно гордиться. Лично я считаю, твои одноклассники по отношению к Киму ведут себя далеко не лучшим образом, а твоё желание подружиться с ним – весьма похвально. Пригласи-ка его к нам в пятницу вечером на чашечку чая.
        - А он согласится?
        - Я уверена, что он не просто согласится, а даже обрадуется. Ведь ты сама говорила, что у него нет друзей.
        - Да, это правда. Но как я приглашу его?
        - Просто подойди и пригласи.
        Грейс так и сделала. Попутно она убедилась, что бабушка, как всегда, оказалась права: Ким настолько обрадовался приглашению, что разнервничался и два раза ломал карандаш в руках, пока пытался записать адрес – бульвар Эдельвейсов, дом 2.
         «В гости нельзя идти с пустыми руками», - размышлял мальчик. – «По-хорошему, надо было бы купить какой-нибудь подарок, но…». Карманных денег Киму ни Аллонда, ни, тем более, Циммер не давали.
        Может быть, нарвать букет цветов? Это была хорошая мысль, но, к сожалению, зима в городе Нейл наступает очень рано, и в середине сентября цветов в тех краях днём с огнём не сыщешь.
         «Стоп! А ведь я же могу их наколдовать», - сообразил Ким. Ему не нравилось изучать магию, но занимался он прилежно и к восьми годам уже многому научился.
        В пятницу вечером Ким постучался в дверь дома, где жила волшебница Ико, держа в руках огромный букет из красных, розовых и белых цветов. Как они назывались, мальчик не знал. По правде говоря, он даже не знал, существуют ли вообще такие цветы – ведь он их сам нафантазировал.
        Открыв дверь, пожилая волшебница ахнула.
        - Какой восхитительный букет! Какие красивые цветы! Просто невероятно! Спасибо, Ким. Заходи, пожалуйста.
        Ким робко прошёл в прихожую.
        - Судя по этому букету, ты великолепно научился колдовать…
        Мальчик испугался.
        - Вы… Вы… Вы прогоняете меня?
        - Почему ты так подумал? Ах, да, - засмеялась Ико. - Ты - сын ведьмы, а я - добрая волшебница?
        Ким судорожно сглотнул. Ему так хотелось остаться в этом тёплом и уютном доме хотя бы ещё на пять минут, так хотелось подружиться с Грейс: сил кивнуть уже не было – вдруг действительно выгонят?
        - Поверь мне, - ласково улыбнулась Ико. – Всё это не имеет никакого значения. Эти глупости придумали люди, которые ничего не понимают в магии, и поэтому боятся волшебников и всего того, что с ними связано.
        Ким слега успокоился, а Ико тем временем продолжала.
        - Я отнюдь не собиралась тебя прогонять. Я очень рада тому, что ты пришёл, и мне очень понравился твой букет. Ну, не стой, как столб - проходи в комнату. Стол уже накрыт, плюшки остывают, а Грейс ждёт тебя не дождётся.
        И она легонько подтолкнула мальчика. Впрочем, того и не надо было уговаривать: Ким не вошёл в комнату, а буквально влетел, едва не врезавшись от волнения в дверной косяк. А дальше…
        Дальше всё было просто замечательно.
        Ико, Грейс и Ким пили вкуснейший грушевый чай с ванильными пышками и черничным вареньем. Потом волшебница показала Киму свой сад, где росли белоснежные лилии, каждый бутон которых по утрам на радость окрестной детворе наполнялся молочным коктейлем. А потом он вместе с Грейс два часа собирал из конструктора замок эльфов. Это был лучший вечер в жизни мальчика!
        Набравшись смелости, перед уходом Ким хотел спросить Ико, нельзя ли хотя бы ещё один раз прийти к ней в гости, но волшебница его опередила.
        - Ким, я жду тебя через неделю – в следующую пятницу. А если хочешь, приходи прямо завтра. Или в тот день, когда захочешь.
        - Завтра, завтра! – запрыгала Грейс.
        - Да. Да. Да. Конечно! – сердце Кима от радости забывало биться и прыгало то вправо, то влево, то вверх, то вниз.
        Теперь – каждый раз, когда Киму удавалось сбежать от Аллонды и Циммера – он спешил в гости к доброй волшебнице и Грейс, где его неизменно ждал радушный приём. Впрочем, матушка и дядя в последнее время, почти не обращали внимания на мальчика: с раннего утра они запирались в лаборатории на чердаке дома, входить куда детям строжайше запрещалось. Киму это было только на руку.
        Однажды - он как раз спешил на бульвар Эдельвейсов - его кто-то окликнул:
        - Ким! Ким!
        Мальчик огляделся по сторонам. Никого.
        - Ким! Посмотри налево и вверх.
        В переплетении черных веток старого вяза он заметил какой-то расплывчатый силуэт.
        - Ким! Это я – Кларисса. Твоя нянюшка из Доллингшлосса.
        - Кларисса! Милая нянюшка! Как хорошо, что ты появилась. Пошли скорее - меня ждут в гости, и я уверен, что и тебе будут рады. И Ико, и Грейс. Они такие добрые и замечательные. Как ты. Вам обязательно надо познакомиться…
        - Послушай, Ким, сейчас не время…
        - Но…, – Ким внезапно осёкся. - Но ты же говорила, что не можешь покинуть замок. Как ты оказалась здесь?
        - В этом-то всё и дело. Я родилась и выросла в этом городе. Я любила и люблю его всем сердцем и всей душой. Но сейчас над Нейлом нависла смертельная опасность, поэтому я выпросила у Вина Ши разрешение на один час покинуть Доллингшлосс, чтобы прилететь сюда и предупредить тебя. Спеши домой, Ким. Подслушивать нехорошо, но иногда необходимо. Узнай, что задумали Аллонда и Циммер. Узнай и постарайся им помешать. Прощай. Я в тебя верю…
        Силуэт Клариссы растворился в вечерней дымке, а обеспокоенный Ким развернулся и побежал домой, перепрыгивая через лужи и кучи палой листвы. Подбежав к воротам и отдышавшись, мальчик пробормотал заклинание невидимости, добавил заклинание бестелесности и просочился сквозь кирпичный забор и каменную стену внутрь дома.
        По счастливой случайности Ким сразу же попал в комнату, где находились Аллонда и Циммер. Тёмный маг, завернувшись в коричневый плащ, большими шагами расхаживал по комнате, а ведьма сидела за столом и нервно постукивала пальцами по столешнице. Оба были взволнованы и не заметили Кима, хотя в обычной ситуации заклинания юного волшебника, конечно же, не смогли бы скрыть его от глаз мамы и дядюшки.
        - Ну, Аллонда, - потирал руки Циммер. – Всё готово. Наш час пробил. Сегодня мы покажем Нейлу – да что там Нейлу, всей Волшебной Стране – кто настоящий хозяин всего и всех.
        - Настоящие хозяева, - поправила брата Аллонда.
        - Да-да, ты права, сестрёнка. Мы! Сегодня или никогда. Мы разрушим этот город, сотрём его в порошок. Страх перед нашей силой заставит людей преклоняться перед нами, сделает короля Волшебной Страны нашим покорной слугой. Могущество. Власть. Богатство. Эк-са-ла-ти-ум. Эк-са-ла-ти-ум, - повторил колдун, наслаждаясь каждым слогом, как драгоценными глотками дорогого вина.
        Ким оцепенел от ужаса. Он знал, что Эксалатиум – это одно из древнейших заклинаний чёрной магии – заклинание абсолютного разрушения. Оно вызывает тёмные силы из чрева Вселенной, и никакая светлая магия не может им противостоять.
        - И всё-таки я беспокоюсь. Получится ли? – нервно закусила губу Аллонда.
        Ким думал о том же. Эксалатиум – невероятно сложный ритуал: одно неверное движение, одно неправильное произнесённое слово – и все силы Хаоса обрушиваются на мага, превращая его самого (а не то, что он хотел уничтожить) в прах и пепел.
        - Не волнуйся, сестрёнка. Мы с тобой столько раз репетировали. И потом, - Циммер расплылся в злорадной улыбке. – Никто до нас не додумался, как привлечь для этого ритуала тренированных бесов.
        - А будут ли мелкие твари слушаться нас?
        - Сестрёнка! Ты задаёшь мне этот вопрос уже в десятый раз, и я в десятый раз отвечаю тебе: бесы сделают всё, как надо. Я наложил на них заклятие четырёх колец, и теперь они – послушные овечки в моих руках.
        - Но если кто-нибудь захочет освободить их именно в этот момент…
        - Не стоит даже думать об этом, - отмахнулся Циммер. – Освободить бесов под силу только тёмному магу, а все наши друзья, едва почуяв, что мы начинаем произносить Эксалатиум, замрут и будут с нетерпением и восторгом ждать окончания этого спектакля.
        - Ну, что ж, - вставая, вздохнула Аллонда. – Ты прав: мы, похоже, предусмотрели всё. Поспешим же, брат! Времени до начала лунного затмения остаётся не так уж много.
        А как спешил Ким! Он опрометью выскочил из дома и, не обращая ни на что внимания, понёсся к дому волшебницы Ико.
        Дверь ему открыла Грейс.
        - Ким! Что случилось? Ты похож на…
        - Где Ико? Где Ико?! – срываясь на свистящий шёпот, хрипел Ким.
        Через пять минут мальчик, сидя в кресле, дрожа и сжимая в руках чашку с ароматным чаем, закончил пересказывать волшебнице всё, что он случайно узнал этим вечером. Ико притихла и расстроено покачала головой.
        - Они задумали страшное, Ким. И самое страшное в том, что я не знаю, как им помешать. Светлая магия бессильна против Эксалатиума.
        Ким выронил из рук чашку, больно обжёгся горячим чаем, но даже не заметил этого.
        - Я! Я знаю! Я знаю как. Я же говорил. Надо освободить бесов.
        - Для этого нужно знать чёрную магию, - возразила Ико. – Ты… Ты?!!!
        - Да! Я знаю. Я умею. Я никогда не пробовал, но уверен, что у меня получится! Только…
        - Что «только»?
        - Только не могли бы Вы чуть-чуть мне помочь? – почти шёпотом произнёс Ким.
        - С радостью, малыш, но чем я могу помочь тебе? Я не знаю чёрной магии. Она мне противна и ненавистна.
        - А Вам и не придётся ничего делать, - поспешил заверить волшебницу мальчик. – Просто встаньте рядом со мной и… держите меня за руку.
        - И всё? Разве это поможет?
        - Я прошу Вас.
        Через минуту они уже стояли до дворе дома, и Ико держала Кима за руку.
        - Прости, но я всё-таки не могу понять: зачем ты позвал меня? Мы - светлые маги - берёмся за руки, чтобы объединить энергию и помочь друг другу. Вам – тёмным магам – насколько я знаю, это не к чему: вы же - каждый сам за себя.
        - Я прошу, госпожа Ико. Ни о чём не спрашивайте и не бойтесь – я не причиню Вам зла.
        - Я и не боюсь, - пожала плечами волшебница. – Просто всё это очень странно.
        Прошло полчаса. Становилось зябко и неуютно. Вдруг воздух подёрнулся рябью, явственно запахло серой.
        - Бесы, - прошептала Ико.
        - Бесы! - уверенно подтвердил Ким. Куда девался щуплый испуганный мальчишка? Почувствовав приближение опасности, Ким напрягся, распрямил плечи, расправил грудь. Его губы превратились в тонкую полоску, а в глазах зажёгся холодный бешеный огонь. Ико не на шутку перепугалась, но не подала виду.
        Ким начал колдовать. Пальцы свободной руки сжались в кулак. Ногти вонзились в ладонь. Закапала кровь. Зубы заскрежетали и начали крошиться, а всё тело сотрясалось в причудливых корчах.
        Внезапно прогремел гром. Небо вспыхнуло яркими полосами. Они закрутились, слились в одну и молнией ударили прямо в Кима. Мальчик вскрикнул и рухнул, как подкошенный.
        - Ким! Ким! – склонилась над ним Ико. Волшебница всё поняла: Ким освободил бесов и принял на себя их смертельный удар, который предназначался для ни в чём неповинного города. Нейл был спасён.
        - Ким! Ким! – всхлипывая, продолжала звать Ико.
        Вдруг фигура мальчика начала таять, а потом вспыхнула и исчезла. И в тот же миг в темном осеннем небе зажглись и начали переливаться таинственные, но безобидные огни Северного сияния, в которое превратился Ким.

* * *

        В Волшебной Стране легенду о Киме рассказывают детям, чтобы объяснить им, откуда появилось Северное сияние. Но мне, дружок, кажется, что смысл этой истории совсем не в этом.
        В чём, ты спрашиваешь?
        Да в том, что любому человеку очень нужно, чтобы рядом с ним всегда был кто-нибудь, кого можно взять за руку. Просто так. Но всегда. И рядом.



        Чем тёмная магия отличается от светлой? Узнайте больше из путеводителя по Волшебной Стране.



   
   
Предыдущая сказка
Все сказки (оглавление)
Следующая сказка
   
   
   
    (c) Леонид Ардалионов aka Gromberg, 2011      Написать автору      Ссылки Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100